3Последовательный перевод

Последовательный перевод

Одним из самых востребованных видов устного перевода в Москве является последовательный перевод. Его суть заключается в том, что переводчик начинает переводить после того, как оратор закончил очередной отрезок речи. При этом говорящий делает паузы, давая возможность переводчику донести до собеседника информацию.

В отличие от устного синхронного перевода, последовательный не нуждается во внушительных ресурсах при организации, что снижает стоимость услуги для заказчика. Однако последовательный перевод требует от переводчика, помимо безукоризненного знания языка, других навыков:

  • Умение быстро формулировать фразы на другом языке: чем лучше развит этот навык, тем более короткие и редкие паузы может делать говорящий – это гарантирует максимально быстрый и естественный ход всего процесса.
  • Хорошая память: переводчику необходимо помнить все фрагменты разговора от начала до конца перевода.
  • Знание терминологии: особенно необходимо при последовательном переводе на переговорах и других мероприятиях узкоспециализированной тематики.
  • Коммуникабельность: не только превосходные коммуникативные навыки, но и приятные голос и внешность – как посредник между говорящими, переводчик дополняет общее впечатление о переговорах.

Последовательный перевод даже в высокопрофессиональном исполнении продлевает диалоги, поэтому уместен на небольших мероприятиях, не ограниченных строгими временными рамками.

Звоните нам: +7 (495) 980-13-23

Стоимость последовательного перевода

На данный момент устный последовательный перевод востребован при работе с носителями русского, английского, французского, немецкого, испанского, китайского и множества других языков, а стоимость за час формируется из нескольких факторов:

  • языковая пара
  • тематика
  • время работы

«Федерация» устанавливает расценки за час устного последовательного перевода в индивидуальном порядке, учитывая особенности заказа и используя фиксированные цены.

Последовательный перевод в «Федерация»

«Федерация» предоставляет многосторонние услуги по разным видам переводов. Мы предлагаем своим клиентам не только высококвалифицированных переводчиков, но и другие преимущества:

  • Перевод на любой язык мира: благодаря стабильно высокому спросу на устные переводы в нашем штате всегда найдется переводчик для вашего мероприятия ; также мы всегда на связи с внештатными сотрудниками – носителями языка.
  • Внушительный опыт: это не только 10 лет работы с разными типами переводов, но и востребованность среди ВИП-клиентов в политике, спорте и шоу-бизнесе.
  • Правильная подготовка: для организации устного последовательного перевода свяжитесь с менеджерами «Федерация» для более подробной информации.

От навыков переводчика зависит успех вашего мероприятия, поэтому доверьте переговоры профессионалам из агентства «Федерация». Ознакомьтесь с резюме переводчиков на официальном сайте бюро, чтобы убедиться в их богатом опыте и надежности.

Наши клиенты