Перевод с апостилем

Апостилирование документов считается одной из наиболее востребованных услуг, предоставляемых разными переводческими организациями. Суть этого процесса в проставлении штампа на официальных бумагах, имеющих хождение в странах – членах Гаагской конвенции. Форма данного штампа на территории заключивших соглашение государств едина, что существенно упрощает работу переводчикам.

Проставить апостиль – это только половина дела, основная задача – выполнить максимально качественный нотариально заверенный перевод. Поскольку процесс этот ответственный, браться за него вправе лишь опытные сотрудники бюро переводов, имеющие богатые познания в сфере интерпретации юридических текстов либо второе образование по правовому профилю. Знать надо не только нормы своей страны, но и требования к документам в других государствах Гаагской конвенции.

Куда обратиться, чтобы быть уверенным в результате?

Свои профессиональные и гарантированно качественные услуги перевода готово предложить бюро «Федерация», расположенное в Москве. Наши переводчики обладают богатым опытом в сфере переводов нотариальных и юридических документов с последующим проставлением апостиля в Министерстве юстиции РФ, готовы перевести на русский язык документацию с английского, французского, немецкого, испанского и любого другого языка или наоборот.

Сроки сдачи работы всегда можно обсудить в индивидуальном порядке: как правило, они составляют от 4 до 6 дней, но в некоторых ситуациях могут быть выполнены и быстрее. При этом заверяем, что на качество перевода скорость не влияет: со срочными задачами мы справляемся так же блестяще, как и с переводами в стандартном режиме.

Звоните нам: +7 (495) 980-13-23

С какими документами ведется работа?

Как правило, это паспорта, свидетельства (о смерти, рождении, браке, разводе), дипломы о полученном высшем либо среднем образовании, доверенности. Полный список можно уточнить по телефону.

Почему выгоднее обращаться к нам?

  • Доступные цены на качественный перевод любой сложности. Сотрудничая с бюро «Федерация», вы убедитесь, что перевод может оцениваться в приемлемую сумму. Это избавит от сомнений на тему, нужен ли профессиональный переводчик или же можно обойтись усилиями любителя. Отвечаем сразу: мы не делаем наценку за свой профессионализм и оказываем услуги по среднерыночным ценам, доступным каждому.
  • Индивидуальный подход к ситуации каждого клиента. Чтобы сделать хорошую работу, надо учесть все требования заказчика, что мы и готовы вам пообещать.
  • Плодотворное сотрудничество с частными лицами и любыми компаниями – от небольших местных и региональных до крупных международных.

Чтобы оформить заказ на апостиль и заверенный у нотариуса перевод, позвоните по контактному телефону, оформите заявку в режиме онлайн на сайте или напишите нам на электронную почту. Также можно лично посетить наше бюро возле метро «Чистые Пруды», расположенное по адресу: улица Мясницкая, дом 24/7, строение 3.

Наши клиенты